Common mistakes in English 31

1-  She doesn’t can arrive earlier tomorrow.

 

Can é um verbo que, neste caso, expressa habilidade (há mais funções para ele). É um verbo modal que sempre aparece com outro verbo e pode assumir a forma negativa: can’t.

Assim, nenhum auxiliar (como do, does, did, will, etc) aparecerá junto com can.

 

Logo:

 

She can’t / cannot arrive earlier tomorrow. 

 

 

2- We have a party this night.

 

Você quer dizer hoje à noite?

 

Então use:

 

We have a party tonight.

 

 

Veja este:

 

Mark traveled to London yesterday night.

 

You mean “noite passada”?

 

So…

 

Mark traveled to London last night.

 

 

3- He hasn’t still told me about the project.

 

Para acertar este uso do still é só nos lembrarmos da música do U2:

I still haven’t found what I am looking for.

 

Assim:

 

He still hasn’t told me about the project.

 

Still aparece após o pronome (he).

 

Se quisermos, poderemos usar yet também:

 

He hasn’t told me about the project yet.

 

MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Common mistakes in English 32

1- She haves a lot of friends.

 

Danger!!! A forma“haves” não existe para o verbo have. Ele é irregular, mas para he,  she e it, assume outra forma: has.

 

Assim:

 

She has a lot of friends.

 

 

2- I had many things to do this morning. It is 11 A.M. and I still have to type a memo!

 

Pretty tricky,pois parece que está absolutamente correto, mas veja:

O Present Perfect também é usado para falarmos de ações ou períodos de tempo ainda inacabados. Se dissermos 11 A.M., sabemos que a manhã ainda não acabou. Até o meio-dia, ainda é período matutino.

 

Desta forma:

 

I’ve had many things to do this morning. It is 11 A.M. and I still have to type a memo!

 

Se estivéssemos na parte da tarde, estaria certo usarmos o Simple Past:

 

I had many things to do this morning. It is 3 P.M. and I still have to type a memo!

 

 

3- What I would like to know is if is he going to tell Kevin about it…

 

Parece uma sentença bem correta, mas não é, veja que é uma pergunta indireta. Então, não há por que a inversão do verbo auxiliar (is) ou o uso de auxiliares.

 

Veja:

 

What I would like to know is if he is going to tell Kevin about it…

 

As seguintes estruturas seguem a mesma forma:

 

I wonder if…

I want to know if…

I’d like to know if…

 

MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Common mistakes in English 33

1-    She in a computer company.

 

Something missing in this sentence...

 

Cadê o verbo??? Além disso, não dá para entender muito bem. O que será que você quer dizer?

Veja umas das várias opções:

 

She works in a computer company?

She is in a computer company?

 

O problema é que quem ouve não sabe da sua ideia…

Aí é necessária a presença do verbo para indicar a ação sobre a qual falamos, como nos exemplos acima.

 

 

2- I am seeing Ricardo next to the door.

 

Lembram-se dos non-actions verbs? Aqueles que não são usados na forma progressiva (ING) em certas situações ou nunca são usados dessa forma?

No exemplo acima, você quer dizer ver, enxergar. O verbo see, quando indica uma percepção física (aqui no sentido da visão), não assume a forma progressiva.

 

Logo:

I see Ricardo next to the door.

Or

I can see Ricardo next to the door.

 

*See pode assumir a forma progressiva em alguns casos, mas aí mudamos o sentido:

a)John is seeing Mary.

(O John está saindo com a Mary)

 

b) I am seeing the doctor next week.

(Eu vou ao médico / passarei por uma consulta na semana que vem)

 

c) I am seeing my grandmother on Sunday.

(Eu vou visitar a minha avó no domingo)

 

 

3- He recommended to her to exercise more.

 

Este verbo, assim como suggest, recommend, insist, pode assumir as seguintes formas:

He recommended her (that) she should exercise more.

He recommended her (that) she exercise more. (more formal)

He recommended her (that) she exercises more. (less formal)

 

Veja que o “TO” não aparece neste tipo de construção aqui – o subjuntivo.

 

 

MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Common mistakes in English 34

1- He is lately for the meeting again…

 

Be careful!!!

Late e Lately parecem ser similares, mas não são…

 

Veja:

 

The meeting was at 9 A.M. She arrived at 10:00 A.M. She was one hour late!!! (atrasada)

 

Mark has been working hard lately. He has a new business. (ultimamente)

 

Assim:

 

He is late for the meeting again…

 

 

 

2- She has studying hard since May.

 

Ops… Didn’t you forget anything?

 

Olhe para a estrutura destes dois tempos verbais:

 

a) Present Perfect:

 

has/have + past participle (a nossa famosa “terceira coluna”) do verbo:

 

He has worked a lot.

They have played tennis for years.

 

 

b) Present Perfect Continuous/Progressive

 

has/have + been + verb with ING.

 

She has been studying hard since May.

They have been working here for 5 years.

 

 

 

3- I’d rather to learn Spanish to Japanese.

 

Two mistakes in a single sentence….

 

Quer expressar suas preferências? Look at the options:

 

I prefer to study Spanish to  study Japanese.

I prefer studying Spanish to Japanese.

I prefer Spanish to Japanese.

I'd rather learn Spanish than Japanese.

 

 

MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Common mistakes in English 35

1- She is been boring…

 

Watch out!!! Been e being são bem diferentes!!!

 

Been é referente ao past participle (a famosa terceira coluna, o particípio passado). É usado normalmente com o Present Perfect / Progressive e a Passive Voice:

 

Have you ever been to Salvador?

She has been working a lot.

 

Being é a forma progressiva do verbo TO BE (BE+ ING)

 

Assim: She is being boring…

 

 

2- It was report by our department last week.

 

Passive voice, anyone?

 

Quando alguma ação é realizada e o nosso foco é esta ação, usamos a voz passiva. Se quisermos mencionar o autor, usaremos by. Be careful com a construção desta estrutura. Veja o quadro:

 

Active voice

 

Passive Voice

 

 

Sue prepares the documents.

 

The documents are prepared by Sue.

Our department reported it last week.

 

It was reported by our department last week.

 

Jack is typing the reports.

 

The reports are being typed by Jack.

 

Susan has written the memo.

 

The memo has been written by Susan.

 

They will launch a new product.

 

A new product will be launched.

 

Mary would finish the letters.

 

The letters would be finished by Mary.

 

They could send the invitations.

 

The invitations could be sent.

 

 

 

3- I will do it if we had time…

 

OK, situação hipotética certo? Então, não podemos misturar will com esta condição no presente. Sim – é presente – mas é irreal, hipotética.

 

Assim:

 

I would do it if we had time…

 

MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Common mistakes in English 25

1- I work with ABC Bank S/A. I am a manager there.

You mean, você é um funcionário regular desta empresa?

Então veja só:

I work for ABC Bank S/A. (use for quando tiver o nome da empresa)
I am a manager there.

By the way

I work in/at a bank. (use in/at quando você tiver apenas a natureza do negócio)

I work in Research & Development (R&D). (use in para mencionar o seu departamento na empresa)

I work with Mary and Jean.
I work with Japan.
(use with para mencionar as pessoas, grupos ou países com que trabalha)

Days, Year and months:

The meeting is on Friday.
My birthday is in June.
My birthday is on June, 25th.
We start to work in the morning
in the afternoon
in the evening

but…
at night

2- He works on Saturdays at a coffee shop.

As expressões que indicam lugar (at a coffee shop) normalmente são usadas antes das expressões que indicam tempo (on Saturdays)

Assim:

He works at a coffee shop on Saturdays .

Da mesma forma, as expressões que indicam modo (calmy, patiently, angrily, etc) são normalmente posicionadas antes das expressões indicando lugar (at the store) e tempo (at 10:00 AM).

Martha waited patiently at the store at 10 AM.

3- Let’s to see it right now, OK?

Cuidado com o uso indevido de toDon’t spread it like confetti!!!

Para lembrarmos, aí vão as estruturas que dispensam o uso do to:

Let’s see it right now, OK?
I can understand Spanish quite well.
You should try a new course.
We might travel soon.
You must sign here, please.
You could try it.
I may see her soon.
You’d better (I had better) talk to him first.
I’d rather (would rather) watch a good movie now.

MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Common mistakes in English 15

1- I am sure the price will increases.

Present and Future together?! No way!!!!

Lembrem-se de que o famosos do verbo” só ocorre no Simple Present.

Assim: He works near here.

Na oração “I am sure the price will increases.” estamos falando do futuro, logo temos:

Will + verbo = will increase.

Não mudamos nada, apenas acrescentamos o will.

A forma correta é:

I am sure the price will increase.

2- Since I was an intern I have English classes.

Começou no passado e ainda continua tendo aulas de inglês? Olhem o Present Perfect…

Logo:

Since I was an intern I’ve had / I’ve been having English classes.

or

I’ve had / I’ve been having English classes since I was an intern (estagiário)

3- There is a politic about this issue in my company.

Não seria política, um conjunto de regras que determinam alguma coisa?

Então logo temos o termo: policy:

There is a policy about this issue in my company.

 

Common mistakes in English 24

1- A: What do you do?

     B: I am lawyer.

Todos os substantivos contáveis no singular em inglês levam os artigos a ou an.

Assim:

 A: What do you do?

 B: I am a lawyer.

2- We should go to the meeting’s room.

Em inglês, é comum que dois substantivos se unam pra formar um substantivo composto, o que nada tem a ver com posse (lembram-se dos possessives?).

Alguns exemplos de substantivos compostos:

Baseball game (jogo de baseball)
English class (aula de inglês)

Math teacher (professor(a) de matemática)

Night train (trem noturno)

Bilingual secretary (secretária bilíngue)

Commercial manager (gerente comercial)

 

Agora veja ospossessives:

Martin’s car. (carro do Martin)

Peter’s problems (problemas do Peter)

My friend’s father. (O pai do meu amigo)

3- Don’t call me at 9 AM tomorrow. I’ll be attend a meeting.

You mean, uma ação que estará em progresso durante certo período no futuro?

Então usaremos o Future Progressive (will + be+ verb with ING):

Don’t call me at 9 AM tomorrow. I’ll be attending a meeting.

MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Common mistakes in English 23

 1- Arrived the client ten minutes ago.

Em português, devido a questões de estilo, temos a liberdade de alterar a ordem do sujeito. Exemplo:

Chegou o cliente ou O cliente chegou.

Chegaramos pedidos ou Os pedidos chegaram.

No entanto, isso não ocorre em inglês:

The client arrived ten minutes ago.

It israining a lot.  (e não Is raining a lot)

It isa nice office. (e não Is a nice office)

2-  I am hardworking, am not I?

Question tags ou Tag questions…

Normalmente fáceis, às vezes, porém, são tricky…

Veja os exemplos destas estruturas em suas formas irregulares:

Let’s close the deal, shall we?

Come here after the meeting, will you?

I am hardworking, aren’t I?

3- Susan neither called me or e-mailed me last week.

Lembram-se dos “pares famosos” abaixo???

Neither… nor…

Either … or…

Both… and…

Veja os exemplos:

Susan neither called me nor e-mailed me last week.

Yu can finish your tasks either in the morning or in the afternoon.

She speaks both English and Spanish.

MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Common mistakes in English 22

1. I saw she last week, but she didn’t see me…

Lembram-se dos pronomes pessoais e objetivos?

She works here.

(“she” substitui a pessoa que realiza a ação. É um pronome pessoal)

I saw Marta last week.

I saw her last week.

Her, neste caso, faz referência à pessoa ou aquilo que vi, (Marta). Aqui her é um pronome objetivo.

Não confunda esse “her” com o pronome possessivo:

This is her car – Marta’s car.

Assim: I saw her last week, but she didn’t see me…

2. He thinks he will have a brilliant carrier…

I hope so, mas…

Carrier não se refere à carreira profissional, mas sim à atividade de carregar, portar algo, a transportes e linhas aéreas.

Desta forma:

1.    He thinks he will have a brilliant career.

2.    ABC Airlines was considered the best carrier for international fights last year.

3. I always have a feel to eat candies after lunch…

You mean ter vontade de…?

Logo:

I always feel like eating candies after lunch…

 Observe que feel like requer outro verbo no gerúndio (ing).

MyFreeCopyright.com Registered & Protected