Speaking about people in a professional way – Falar sobre pessoas de forma profissional

  1. A Suzana é assim mesmo. Suzana is just like this.
  2. Ela é muito compreensiva. She’s very understanding.
  3. Ela tem problemas com prazos. She has problems with deadlines.
  4. Ele é realmente econômico. He is really thrifty
  5. Ele é um pouco esquentado. He’s a little hotheaded.
  6. Ele é realmente econômico. He is really thrifty
  7. Ele não aprecia muito futebol. He is not a real soccer fan.
  8. Eu e o Mario não nos damos muito bem. I don’t get along well with Mario.
  9. Eu não diria que ele é complicado, mas… I wouldn’t say he is complicated, but…
  10. Sheila pode ser um pouco mandona, às vezes. Sheila can be a little bossy sometimes.
  11. O senhor Silva é muito discreto Mr. Silva basically keeps to himself.
  12. Você pode contar com o John. You can count on John

 

 

MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Negotiating at work

by Caro Handley

Get what you want without making enemies. Get the facts right here!

The ability to negotiate is one of the most valuable skills you can bring to any job.

Negotiation is about both sides reaching a good outcome, and it will almost certainly involve compromise on both sides.

The seven-step negotiation plan:

1. Set out to reach a win-win situation. Both sides should leave the negotiation feeling they’ve come away with something and that they’re satisfied.

2. Always begin by saying something positive and appreciative to the person you’re negotiating with. For instance, ’I’ve noticed how hard you’ve been working,’ or ‘You really did a good job on that report’. It will increase the goodwill on both sides.

3. If the other person is angry or hostile, then refuse to fight. Keep smiling and being pleasant and sooner or later they’ll calm down.

4. Get clear about your bottom line. Decide, in advance, what really matters to you and what doesn’t. Then stick to it.

5. Give yourself room to manoeuvre. Make sure you have something to offer the other person, as well as something you want.

6. Listen. And keep listening. It’s vital to really understand what the other person is saying and their point of view. To listen shows respect and good intentions.

7. Keep your options open. If you don’t get what you want then resist the impulse to insult the other person. End the negotiation politely, and with a smile. That way you can always try again later.

The ability to negotiate will help in virtually any work situation and will often allow you to sidestep conflict.

 

Vocabulary
manoeuvre: movement or set of movements needing skill and care.
to sidestep: to avoid talking about a subject, especially by starting to talk about something elseTexto adaptado para propósitos pedagógicos. Pode ser visualizado na íntegra no link descrito pela fonte.

Fonte: http://www.ivillage.co.uk/negotiating-work/83123

 

Expressing opinions – Expressar opiniões

 

  1. Isso realmente faz sentido. It really makes sense.
  2. Eu sei o que você quer dizer. I know what you mean.
  3. Pense bem. Think abou it!
  4. Certo, então você está dizendo que… OK, so you are saying that…
  5. Eu acho que isso poderia dar certo. I think it could work.
  6. No meu entendimento / A meu ver, isso pode funcionar / dar certo. As for me, it may work.
  7. Para ser sincero… To be honest…
  8. Tudo certo, desde que / contanto que… OK, as long as…
  9. Eu entendo o seu ponto de vista, mas… I see you view, but…
  10. Eu receio que isto não funcione aqui no Brasil. I am afraid it doesn’t work here in Brazil.
  11. É uma ótima ideia, mas… It’s a great idea, but…
  12. Isso poderia dar certo se… It could work well if…
  13. Eu creio que não possa concordar com isso. I guess I can’t agree on that.
  14. Desculpe, mas eu tenho que discordar. Sorry, but I have to disagree.

 

MyFreeCopyright.com Registered & Protected

How to be vague – Como ser “vago”

  1. A qualquer diaAny day
  2. A qualquer hora Any time
  3. Algo como…Something like…
  4. Alguma coisa assimSomething like that
  5. Bem aíRight there
  6. Bem láWay over there
  7. Cerca de… Around / About…
  8. De vez em quandoOnce in a while
  9. Em algum lugarSomewhere
  10. Over there
  11. Nada de novoSame old thing
  12. Não faz muito tempo Not too long ago
  13. O tempo todo All the time
  14. Por algum motivoFor some reason
  15. Por algum tempoFor some time
  16. Por aquiAround here
  17. Tipo Like / Kind of
  18. Todos os tipos de empresaAll kinds of companies
  19. Um monte de genteA bunch of people
  20. Um tempoA while

 

 

MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Asking and giving information (business) – Pedir e dar informações (nos negócios)

  1. Abaixo está… Below is…
  2. Eu estou interessado (a) em seu novo curso. I am interested in your new course.  
  3. Eu estou anexando a tabela / o quadro.I am enclosing the chart.
  4. Enumerei abaixo.I have listed below.
  5. Eu mandei uma solicitação para a área de vendas. I have submitted a resquest to the sales area.
  6. Eu mandei o catálogo ontem.I sent the catalog yesterday.
  7. Eu ficaria grato(a) / agradeceria se pudesse receber mais detalhes.I would be grateful if I received more details.
  8. Você poderia me mandar um folheto?Could you send me a brochure?
  9. Você poderia me mandar qualquer material informativo sobre…? Could you send me any literature you have on / about…
  10. Diga-me o que você acha.Let me know what you think.
  11. Favor me avisar / informar. Please let me know.
  12. Favor me enviar…Please send me…
  13. Nós fizemos uma reserve para você no ABC Hotel. We’ve booked you in the ABC Hotel.
  14. Qual é a melhor data para você? Which date best suits you?

 

Complaining in English – Como reclamar em inglês

  1. Você pode trocar este/esta…, por favor? – Can you exchange this…, please?
  2. Não me leve a mal, mas eu acho que a empresa deve pagar por isso. – Don’t get me wrong, but I think the company should pay for that.
  3. Eu gostaria de ter um reembolso.I’d like a refund.
  4. Eu gostaria de falar com o gerente.I’d like to talk to the manager.
  5. Eu gostaria de fazer uma reclamação sobre… I’d like to make a complaint about…
  6. Eu não tenho a nota.I don’t have the receipt.
  7. Eu receio que tenha que fazer uma reclamação. I’m afraid I have to make a complaint.
  8. Sinto muito em dizer isso, mas…I’m sorry to have to say this but…
  9. Desculpe por incomodá-lo, mas… I’m sorry to bother you, but…
  10. Eu acho que o troco está errado.I think the change is wrong.
  11. Isto pode ser um malentedido, mas…It can be a misunderstanding, but…
  12. Eu tenho que fazer uma reclamação sobre…I have to make a complaint about…
  13. Talvez você se esqueceu de…Maybe you forgot to…
  14. Desculpe por incomodá-lo(a), mas acho que há algo errado com… Sorry to bother you, but I think there’s something wrong with…
  15. Há um problema com…There’s a problem with…
  16. Deve haver um engano aqui. There must be a mistake here…
  17. Isto está com defeito / não funciona.This…..doesn’t work / is out of order.
  18. Onde posso contactar o responsável?Where can I contact the person in charge?

Speaking about your feelings – Falar sobre os seus sentimentos

  1. Ele não faz falta.I can live without him.
  2. Estou entediado (a). I am bored.
  3. Estou muito bem no meu emprego novo. I am doing great in my new job.
  4. Eu esperava mais da palestra.I expected more from the lecture.
  5. Eu fiquei arrasado (a).I was devastated.
  6. Eu fiquei envergonhado (a). I was embarassed.
  7. Eu já passei por isso também.I’ve been through this too.
  8. Eu não costumo fazer isso.That’s not like me.
  9. Eu não ligo para isso.I don’t care / mind about it.
  10. Eu não vejo a hora de ir à reunião.I can’t wait to go to the meeting!
  11. Não quero mais ouvir falar do John. I don’t even want to hear from John.
  12. Não sou muito chegado em entrevistas.I am not a real fan / I am not crazy about interviews.
  13. O relatório não foi grande coisa. The report was not a big deal.
  14. Se eu soubesse…If I could only know…
  15. Sinto muito a falta / Tenho muitas saudade da Maria. – I miss Maria a lot.

Speaking about problems – Falar sobre problemas

 

  1. Receio que não posso fazer isso, Sr. Souza.I am afraid I can’t do that, Mr. Souza.
  2. Tudo certo, não faz mal.OK, no big deal. 
  3. É apenas um contratempo. – It’s only a minor setback.
  4. Deve haver algum mal entendido. There must be some misunderstanding.
  5. Podemos encarar isso.We can handle this.
  6. Eu não colocaria desta forma.I wouldn’t put things this way.
  7. Essas coisas acontecem. Things happen.
  8. Isto é um pouco sério. This is a little bit complicated.
  9. Temos que fazer alguma coisa sobre isso. We have to do something about it.
  10. Isto requer uma atenção imediata.It requires our immediate attention.
  11. Precisamos ser cautelosos em relação a isso. We should be careful about it.
  12. Isto é muito arriscado para o nosso negócio.It is too risky for our business.
  13. Infelizmente não temos informação sobre isso.Sorry we don’t have information about it.
  14. Desculpe-nos, mas o sistema caiu / estamos sem sistema. I am sorry, but the computers are down right now.
  15. Vocês têm que levar em conta que…You have to take into account that…

 

MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Some tips for foreign visitors – Algumas dicas para visitantes estrangeiros

1. Bem vindo(a) a… –  Welcome to ….

2. Você não pode deixar de ir a (ao)You shouldn’t miss going to

3. Você deveria visitar…. – You should visit…

4. Veja o famoso(a)… See the famous

5. O MASP tem o maior acervo de …. –  MASP has the largest collection of….

6. Se você quiser, podemos organizer para você uma visita ao museu.If you really want, we can arrange for you to visit a museum.

7. A que tipo de restaurante você gostaria de ir?What kind of restaurant would you like to go to?

8. Para um jantar de negócios, você deveria fazer uma reserva no(a)… For a business dinner, you should make a reservation at the …

9. Se você quiser algo diferente, eu sugiro… If you want something different, I suggest…

10. Você vai adorar o … You’re going to love the…

11. Você tem que experimentar Feijoada. You have to taste / try Feijoada

12. Você pode encontrar suvenires no(a) You can find souvernirs at …

13. Se você quiser, eu posso acompanhá-lo(a) até a uma loja. If you want, I can accompany you to a store. 

14. Se você quiser algo típico do Brasil, eu sugiro… If you want something typical of Brazil, I suggest you…

15. Os melhores clubes noturnos por aqui são… The best night clubs around here are….

Job interview questions: the interviewer – Perguntas de entrevista de emprego: o entrevistador 1

 

1- Obrigado(a) por estar aqui hoje / por vir Thank you for being here today / for coming.

2- Vou contar a você um pouco sobre a nossa empresa. I’ll tell you a little about our company.

3-Precisamos de alguém que seja capaz de liderar uma equipe. We need someone who can lead a team.

4O cargo requer… The position / post requires….-

5-Nós podemos oferecer a você uma série de benefícios. We can offer you a range of benefits.

6- Fale um pouco da sua formação acadêmica / educacional. Tell me a little about your  educational background.

7- E sobre a sua experiência na ABC Inc.? And how about your experience at ABC Inc.?

8- Por que você saiu do seu último emprego? Why did you leave your former job?

9-Você tem familiaridade com …? Are you familiar with…?

10- O que você acha de trabalhar em equipe? How do you like working in a team?/ What do you think about working in a team?

11- Você está disposto a trabalhar em outra cidade? Are you willing to work in another city?

12- Qual era o seu salário na …? How much did you make at…?

13- Gostaríamos de lhe oferecer uma oportunidade aqui. We’d like to offer you an opportunity here.

14- Entraremos em contato em breve. We’ll get in touch soon.

15- Você está disponível para começar na semana que vem? Are you available to start next week?