Asking and giving information (business) – Pedir e dar informações (nos negócios)

  1. Abaixo está… Below is…
  2. Eu estou interessado (a) em seu novo curso. I am interested in your new course.  
  3. Eu estou anexando a tabela / o quadro.I am enclosing the chart.
  4. Enumerei abaixo.I have listed below.
  5. Eu mandei uma solicitação para a área de vendas. I have submitted a resquest to the sales area.
  6. Eu mandei o catálogo ontem.I sent the catalog yesterday.
  7. Eu ficaria grato(a) / agradeceria se pudesse receber mais detalhes.I would be grateful if I received more details.
  8. Você poderia me mandar um folheto?Could you send me a brochure?
  9. Você poderia me mandar qualquer material informativo sobre…? Could you send me any literature you have on / about…
  10. Diga-me o que você acha.Let me know what you think.
  11. Favor me avisar / informar. Please let me know.
  12. Favor me enviar…Please send me…
  13. Nós fizemos uma reserve para você no ABC Hotel. We’ve booked you in the ABC Hotel.
  14. Qual é a melhor data para você? Which date best suits you?

 

Complaining in English – Como reclamar em inglês

  1. Você pode trocar este/esta…, por favor? – Can you exchange this…, please?
  2. Não me leve a mal, mas eu acho que a empresa deve pagar por isso. – Don’t get me wrong, but I think the company should pay for that.
  3. Eu gostaria de ter um reembolso.I’d like a refund.
  4. Eu gostaria de falar com o gerente.I’d like to talk to the manager.
  5. Eu gostaria de fazer uma reclamação sobre… I’d like to make a complaint about…
  6. Eu não tenho a nota.I don’t have the receipt.
  7. Eu receio que tenha que fazer uma reclamação. I’m afraid I have to make a complaint.
  8. Sinto muito em dizer isso, mas…I’m sorry to have to say this but…
  9. Desculpe por incomodá-lo, mas… I’m sorry to bother you, but…
  10. Eu acho que o troco está errado.I think the change is wrong.
  11. Isto pode ser um malentedido, mas…It can be a misunderstanding, but…
  12. Eu tenho que fazer uma reclamação sobre…I have to make a complaint about…
  13. Talvez você se esqueceu de…Maybe you forgot to…
  14. Desculpe por incomodá-lo(a), mas acho que há algo errado com… Sorry to bother you, but I think there’s something wrong with…
  15. Há um problema com…There’s a problem with…
  16. Deve haver um engano aqui. There must be a mistake here…
  17. Isto está com defeito / não funciona.This…..doesn’t work / is out of order.
  18. Onde posso contactar o responsável?Where can I contact the person in charge?

Speaking about your feelings – Falar sobre os seus sentimentos

  1. Ele não faz falta.I can live without him.
  2. Estou entediado (a). I am bored.
  3. Estou muito bem no meu emprego novo. I am doing great in my new job.
  4. Eu esperava mais da palestra.I expected more from the lecture.
  5. Eu fiquei arrasado (a).I was devastated.
  6. Eu fiquei envergonhado (a). I was embarassed.
  7. Eu já passei por isso também.I’ve been through this too.
  8. Eu não costumo fazer isso.That’s not like me.
  9. Eu não ligo para isso.I don’t care / mind about it.
  10. Eu não vejo a hora de ir à reunião.I can’t wait to go to the meeting!
  11. Não quero mais ouvir falar do John. I don’t even want to hear from John.
  12. Não sou muito chegado em entrevistas.I am not a real fan / I am not crazy about interviews.
  13. O relatório não foi grande coisa. The report was not a big deal.
  14. Se eu soubesse…If I could only know…
  15. Sinto muito a falta / Tenho muitas saudade da Maria. – I miss Maria a lot.

Speaking about problems – Falar sobre problemas

 

  1. Receio que não posso fazer isso, Sr. Souza.I am afraid I can’t do that, Mr. Souza.
  2. Tudo certo, não faz mal.OK, no big deal. 
  3. É apenas um contratempo. – It’s only a minor setback.
  4. Deve haver algum mal entendido. There must be some misunderstanding.
  5. Podemos encarar isso.We can handle this.
  6. Eu não colocaria desta forma.I wouldn’t put things this way.
  7. Essas coisas acontecem. Things happen.
  8. Isto é um pouco sério. This is a little bit complicated.
  9. Temos que fazer alguma coisa sobre isso. We have to do something about it.
  10. Isto requer uma atenção imediata.It requires our immediate attention.
  11. Precisamos ser cautelosos em relação a isso. We should be careful about it.
  12. Isto é muito arriscado para o nosso negócio.It is too risky for our business.
  13. Infelizmente não temos informação sobre isso.Sorry we don’t have information about it.
  14. Desculpe-nos, mas o sistema caiu / estamos sem sistema. I am sorry, but the computers are down right now.
  15. Vocês têm que levar em conta que…You have to take into account that…

 

MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Speaking about your ideas and impressions – Falar sobre suas ideias e impressões

  1. A minha impressão é que…My impression is that…

  2. Em minha opinião / A meu ver,… As for me,…  

  3. Em minha opinião / Do meu ponto de vista,…In my opinion,… / In my view,…

  4. Estou convencido de que…I’m convinced that…

  5. Eu acho difícil de acreditar que… I find hard to believe that…

  6. Eu aposto que a maioria das pessoas…I bet must people…

  7. Eu realmente acredito que… I do believe that / I strongly believe that…

  8. Eu receio não concordar com você / Acho que não concordo com você…I’m afraid (that) I don’t agree with you…

  9. Eu sinto / acredito / penso que…I think / I believe / I feel that…

  10. Grosso modo, a maioria das pessoas…Generally speaking, most people…

  11. Isso me parece… It seems to me that…

  12. Na maioria das vezes, eu… For the most part, I…

  13. Na verdade, eu não gosto muito de…Actually, I don’t like…….very much.

  14. O que eu estou querendo dizer é… What I am trying to say is…

  15. O que eu realmente / claramente vejo é…What I definitely see is…

  16. Para ser sincero (a), penso que… To be honest, I think that…

  17. Pense bem nisso! Think about it!

  18. Se eu fosse você, eu tentaria…If I were you, I would try…

  19. Veja bem, eu não quero ser ríspido (a)…You see, I don’t want to be rude…

  20. Via de regra, as pessoas…As a rule, people…

Giving excuses – Dar desculpas…

  1. Estou no meio de um negócio agora. I am in the middle of something right now.
  2. Estou com visitas. I have guests.
  3. Tem alguém me aguardando.I have someone waiting for me.
  4. Estamos sem sistema.Our computers are down.
  5. Andei muito ocupado. I’ve been really busy.
  6. Não deu tempo. I didn’t have any time.
  7. Surgiu um imprevisto. Something came up at the last minute.
  8. Tenho que estar no aeroporto por volta das 19h. I am supposed to be at the airport by 7:00 p.m.
  9. Eu estava fora do escritório. I was out of the office.
  10. Eu não consegui ligar.I couldn’t get to a phone.
  11. Eu tive problemas com o meu e-mail.I had problems with my e-mail.
  12. O meu inglês está meio enferrujado. My English is a little rusty.
  13. Estou de regime. I am on a diet.
  14. Esqueci-me de passar no caixa eletrônico. I forgot to go to the ATM.
  15. Sou péssimo/a com nomes.I am terrible with names.

 

MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Writing e-mails: some standard structures – Escrever e-mails: algumas estruturas padrão

1.    Conforme requisitado pelo Sr. Lee, estou enviando…As requested by Mr Lee, I am sending…

2.    Segue o meu último e-mail a respeito / sobre a lista de preços. Following my last e-mail about the price list.

3.    Mande minhas lembranças a Maria e ao Joe.Give my regards to Maria and Joe.

4.    Espero que seja útil. Hope this is useful (informal).

5.    Eu estou anexando os nossos preços atuais. I am attaching our current prices.

6.    Estou escrevendo em nome da empresa ABC. I am writing on the behalf of ABC Company (formal).

7.    Estou escrevendo para reclamar sobre…I am writing to complain about…

8.    Se houver algo mais, por favor, avise-nos.If there’s anything else, please let us know.

9.    Se você precisar de informações adicionais…If you need any further information…

10.  Para concluir, sugiro que… In conclusion, I suggest that…

11.  Eu já anexei o arquivo. I’ve already attached the file.

12.  Saudações. My best regards, regards.

13.  Por favor, dê uma olhada no relatório final. Please, have a look at the final report.

14.  Por favor, envie-me o documento até sexta.Please send me the document by Friday.

15.   Atenciosamente.Sincerely.

16.  Desculpe pela demora em responder. Sorry for the delay in replyin.

17.  Leve em consideração que / Considere que… Take into consideration that…

18.  Obrigado (a) por seu e-mail perguntando sobre os nossos serviços. Thank you for your e-mail inquiring about our services.

19.  Nós pedimos desculpa / Nós nos desculpamos por… We apologize for…

20.  Em relação a / Com referência ao seu último e-mail… With reference to your last e-mail…

Speaking about people in a professional way – Falar sobre pessoas de forma profissional

  1. A Suzana é assim mesmo. Suzana is just like this.
  2. Ela é muito compreensiva. She’s very understanding.
  3. Ela tem problemas com prazos. She has problems with deadlines.
  4. Ele é realmente econômico. He is really thrifty
  5. Ele é um pouco esquentado. He’s a little hotheaded.
  6. Ele é realmente econômico. He is really thrifty
  7. Ele não aprecia muito futebol. He is not a real soccer fan.
  8. Eu e o Mario não nos damos muito bem. I don’t get along well with Mario.
  9. Eu não diria que ele é complicado, mas… I wouldn’t say he is complicated, but…
  10. Sheila pode ser um pouco mandona, às vezes. Sheila can be a little bossy sometimes.
  11. O senhor Silva é muito discreto Mr. Silva basically keeps to himself.
  12. Você pode contar com o John. You can count on John

 

 

MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Job interview questions for the applicant – Perguntas de entrevista de emprego para o candidato 2

 

  1. Fale um pouco sobre você.Tell me a little about you.
  2. Que tipo de funcionário você é?What kind of worker are you?
  3. Por que você decidiu mudar de emprego?Why have you decided to change jobs?
  4. Quais são os seus pontos fortes? E fracos? What are your strengths? And weaknesses?
  5. Diga alguma coisa sobre a sua empresa anterior / atual. Say something about your former / current company.
  6. Por que você está procurando um novo emprego? Why are you looking for a new job?
  7. E sobre a sua formação acadêmica?How about you educational background?
  8. Em que você se formou? What did you major in?
  9. Você tem planos para continuar estudando?Do you have plans to continue your education?
  10. Como o seu chefe anterior / atual descreveria você?How would your former / current boss describe you?
  11. Em que áreas você se considera um especialista? In which areas do you consider yourself a specialist?
  12. Quais são as suas habilidades mais importantes?What are your key skills?
  13. Quais os tipos de comportamento com que você discorda no ambiente de trabalho? What kind of behaviors you don’t agree with at the workplace?
  14. Você já teve problemas de relacionamento no trabalho?Have you ever had relationship problems at work?
  15. Como você lida com problemas de relacionamento no trabalho? How do you deal with relationship problems at work?
  16. Como você lida com prazos?How do you handle deadlines?
  17. Defina sucesso no trabalho.Define success at work.
  18. Como você trabalha sob pressão? How do you work under pressure?
  19. Por que devemos contratá-lo(a)?Why should we hire you?
  20. O que você será capaz de fazer por esta empresa? What will you be able to do for this company?

Eventos

 

  1. Há uma oficina de gerenciamento na sala 1 hoje. There is a management workshop at room 1 today.
  2. A ABC Eventos está recebendo uma convenção de vendas nesta semana. ABC Eventos is hosting a sales conference this week.
  3. A palestra está marcada às 3 da tarde. The lecture is scheduled at 3PM.
  4. O seminário está sendo realizado na sala de conferência.The seminar is being held at the conference room.
  5. A apresentação acontecerá na quarta-feira. The presentation will take place on Wednesday.
  6. A mesa redonda sobre turismo é um evento paralelo à/ao… The panel discussion on Tourism is a parallel event to…
  7. A sala de conferências estará pronta a tempo. The conference room will be ready on time.
  8. Suba as escadas e dobre à direita.A sala de reuniões é a terceira à direita. Go up the stairs and turn right. The meeting room will be the third on your right.
  9. A recepção para o evento está localizada no quarto andar. The reception for the event is located/placed on the fourth floor.
  10. Você pode se cadastrar para o evento na recepção. You can register for the event at the reception.

 

MyFreeCopyright.com Registered & Protected