Common mistakes in English 28

1- He is the guy with works here.

 

Você quer dizer “que ou quem” (that / who) , certo? Então não podemos usar “com” (with).

 

Quando nos referimos a coisas, usamos “which / that”, talvez daí a confusão com “with”.

 

Logo:

 

He is the guy who / that works here.

 

 

 

2- A: Have a nice weekend.

    B: For you too!

 

Em português, quando alguém nos deseja um bom final de semana, dizemos: “Para você também”. Em inglês, no entanto, não usamos a preposição “para”(for).

 

Dizemos apenas:

 

 

A: Have a nice weekend.

    B: You too!

 

 

 

3- I’ve knowing my best friend for 10 years.

 

You met your best friend ten years ago, right? But…we do not use the verb to know in a progressive (ING) form. Lembram-se dos non action verbs? Se não, deem uma olhada no link:  http://www.englishatwork.com.br/grammar.php?id=123

 

 

Dizemos:

 

I’ve known my best friend for 10 years.

 

Assim, usando o Present Perfect + for, damos a ideia de que conhecemos a pessoa há dez anos.

 

 

 

MyFreeCopyright.com Registered & Protected

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*